top of page

Foire aux questions / Frequently asked questions

Question : est-ce que je risque de me faire mal ? / Will it hurt ?
Réponse : Tu va avoir mal...Mais tu ne seras probablement pas blessé : grâce à la protection qu'offre l'armure, le taux de blessures au Béhourd est inférieur à celui d'autres sports comme le football et même le soccer !
​
Answer : It will hurt...but you will probably not get injured : thanks to the armor, the injury rate in Bohurt is lower than other sports such as football and even soccer !
​
Question : est-ce que c'est cher ? / Is it expensive ? 
Réponse : L'adhésion au club est gratuite, et il est seulement nécessaire de donner ta contribution pour la location du local à l'heure (8$ pour Montréal). Bien entendu, l'armure est l'aspect le plus cher de notre sport, mais elle reste relativement abordable. Il est possible de se procurer un kit neuf pour débutant à partir de 1200$, ce qui est comparable au prix d'un équipement de gardien de but ou d'une motocross bad de gamme. 
​
Answer : Joining the club is free, we only ask our members to contribute for the hourly renting fee of the dojo (8$ for Montreal). Of course, the armor is the most expensive aspect of our sport, but it is relatively affordable : it is possible to buy a brand new beginner kit for 1200$, which is comparable to the price of a hockey goaltender gear or a cheap motocross.
​
Question : Je n'ai pas les moyens de me payer une armure en ce moment. Est-ce que je peux m’entraîner avec vous quand même ?  / I don't currently have the budget to buy armor. Can I still train with you guys ?
​
Réponse :  Bien sûr ! Une bonne partie de notre entraînement se fait sans armure. Pour les entraînements armurés, il est possible de mettre un soft kit, c'est-à-dire un équipement de hockey modifié pour nos besoins. Il est possible d'emprunter un soft kit, ou d'en acheter un. Il est possible de se monter un soft kit avec un budget d'environ 100$ en achetant de l'équipement de hockey usagé.
​
Answer : Of course ! Most of our training are unarmoured. To do armoured sparring, it is possible to wear a soft kit, which is a modified hockey equipment. It is possible to loan a soft kit or to buy one. It is possible to build a soft kit with a budget of only 100$ by buying used hockey/lacrosse gear. 
​
Question : Est-ce que je suis trop vieux ou trop jeune ? / Am I too old or too young ?
​
Réponse : L'âge minimal pour participer aux compétitions et évènements locaux ou internationaux est de 18 ans. Cependant, les jeunes à partir de 16 ans peuvent prendre part à nos pratiques. Pour ce qui est de l'âge maximal, il varie selon chaque personne! Cela dépend de l'état de santé et de forme physique. Plusieurs combattants continuent à dominer le champ de bataille passé 50 ans, et il y a même un ex marine américain qui se bat encore passé 60 ans!
​
Answer : 18 is the minimal age to attend international and local competitions or events. However, you can attend our trainings if you're at least 16 years old. As for the maximal age, there is none : it depends of each individual person. Some fighters keep on dominating the battlefield past 50, and there is even an ex american marine who is still fighting past 60!
​
​
Horaire des entrainements 
Training schedule

Montréal : 

​

Variable, veuillez communiquer avec nous 

​

Saint-Jérôme : à venir

 

Emplacements / Locations 

Montréal :

6767 rue Beaubien Est

Montréal H1M 3B2

  • w-facebook
bottom of page